2022年2月15日火曜日

幻想即興曲とピアノ・マン

 みなさん、こんばんは。・・・あれ?おはようございますかな?

ただいま午前3:29。

コドモを寝かしつけるつもりが、寝たかどうかを確認する前に、自分が寝落ちしてしまった。

それでこんな時間。まあよくあることよね。


あるツイートに触発されて、ショパンの「幻想即興曲」を聴いてみました。YouTube Musicで。



・・・普段クラシックはあまり聴かないものだから、素直に感動。
それにしてもナニコレ。なにこの指の動き。ピアニストってすげえなあ。
そりゃこんなの目の前で弾かれたら、中学生でなくても黙り込むよ。

スマホで幻想即興曲聴いてたら、ムスコ殿が「なになに?」と寄ってきた。

「・・・何か他のも聴く?」
「じゃあ、ぴあのまんがいい」
「?ビリージョエルの?」
そういや、一緒に風呂入ったとき、「ビリージョエルって人の『ピアノ・マン』って曲がイカすんだヨ』みたいなことを言った気がする。

というわけで「ピアノ・マン」をYouTube Musicで検索。
・・・ビリー・ジョエルの動画は前観たから、別の人の演奏を探してみよう。

というわけで見つけたのがこちら。
『ビリー・ジョエル  ピアノマン和訳付き』



ナニコレ。ナニコレ最高超カッコイイ(語彙死滅)!

ハーモニカ吹きながらピアノ弾いてる・・・!

ビリー・ジョエルのピアノ・マンともちょっと違うが、この方の歌い方も最高に素敵。

どこかのライブなんだろうけど、一部観客に歌ってもらったり、歌詞を一部観客に合わせて変えたり・・・パフォーマンスもすばらしい。

寝る前なのにワーキャー騒いでた。

ちなみに、歌詞が変わってたのはココ。

It's a pretty good crowd for a Saturday
It's a pretty good crowd for Tokyo!
になってた。東京でのライブだったのかな?

こういうの、即興でさらっとできるの、カッコイイよね・・・。

何回かリピート再生してたら、隣でムスコ殿が日本語の歌詞で歌い出した。
だめだよ、日本語を外国の曲のリズムにのせるのは難しいんだから・・・とか言いつつ、気持ちはわかった。

それにしても、この日本語訳、自分が知ってたのとちょっと違うな・・・
これはコレで味があるけど、ところどころの言葉の使い方に違和感がある。

まあそれも翻訳の面白さなんだけど。

というわけで今日はオチ無しです。
おやすみなさい&おはようございます。




0 件のコメント:

コメントを投稿